糖果(2/2)
说到这里,西芙的声音带上了轻微的哽咽。
我这里有面包,可以分你一个。
我很像猫?
格蕾同样认真地回视她:嗯。
关于吸血鬼怀孕:在这篇文里的设定是可以的,只不过怀孕几率很低。
西芙,你一直以来都是一个人过着这样的生活吗?
我的母亲是一名纯种吸血鬼,和身为人类的我的父亲相恋。我出生不久之后她就被杀了,被另一名吸血鬼杀死的。
不能吃,那是生的。
是的,他爱上了不该爱的对象,爱上了一名吸血鬼。
1)迈克尔·库根,陆巍 (译),《旧约:精读》,外语教学与研究出版社2015年版本。
月光透过白纱窗帘洒进来,整个房间镀上了一层淡淡的柔和光晕。
格蕾轻轻地叹了一口气,抬手宠溺地揉了揉西芙的脑袋,安慰道:西芙,我知道你的性格像谁了,像极了卡尔文公爵。你知道大家是怎么形容公爵大人的性格吗?亲切,随和,善良,正直西芙,你真的是一个很温暖的人。
没想到不经意的一个帮助,却让她们结下了不解之缘。
格蕾征愣了好久,她不记得了,不记得曾经见过西芙,也不记得帮助过西芙。
琥珀色的眼眸里弥漫着一层水雾,西芙温柔地说道:当时你给了我一颗糖,很甜,是我在世界上吃过最甜的糖果。
那短暂的一眼,女人的样貌,女人的身型,女人的背影,女人身上甜甜的香气,永久地刻在她的灵魂里。
我走了,记得不要吃那些生肉。
母亲死后,父亲就带着我逃离追杀。我们四处奔波流浪,过着亡命他乡的生活。和他一起生活的十二年,虽然过得很辛苦、很艰难,但是因为有他,那一段时光永远都是我生命里最幸福、最快乐的记忆。
女人递了一个面包过去,见西芙没有接,便将面包轻轻放在地上。
说这句话的时候西芙没有一点的不开心,反而还往格蕾的手心里蹭了蹭,俨然一副讨好主人的小狗。
西芙偏头看向格蕾,琥珀色的眼眸里浮起一层水雾,嘴唇翕动,良久,才轻轻说道:Silvertica Carven。
西芙蒂卡的名字Silvertica,取自Moyosotis Sylvatica,又名勿忘我,它的花语是永不消逝的爱,还有另一层的寓意是我会再次归来,给你幸福。
他们不允许我的母亲和人类在一起,而且还是王室的人。格蕾,你应该听说过我父亲的名字,曾经的卡尔文公爵,那名被女王亲自剥夺了爵位头衔的堂弟。
那种像是流浪汉一样的生活
很多人都说,卡尔文公爵是政党里为数不多能够真正地在为民办实事的官员,只可惜爱上了不该爱的人。
西芙嗫嚅了一会儿,小小声说:因为很可爱,而且很像你
格蕾抬手捏着她的脸颊:我觉得你像狗。
格蕾的眸色难掩震惊,静静地消化这段话。
为什么要拿小猫图案的?
只要是一点点的血她就能压下身体里的吸血欲望了。
他从未将我当成异类看待,即使后来我的吸血欲望觉醒了,吸血鬼的特征出现了,他对我的态度也不曾改变,他说我永远都是他最宝贵、最珍重的孩子。
本文私设较多,文中很多设定都参考了19世纪时期的欧洲背景,但是一些重大历史事件里的人物不会提及详细的名字。
西芙望着天花板,轻轻地叹了一口气。
格蕾记得,卡尔文公爵被剥夺头衔的事情在当时引起了不少的轰动,很多人都觉得女王对公爵的处罚未免太过苛刻。而且卡尔文公爵在平民百姓里名声极好,那份被搁置的禁止废气排放政策,最初的草案正是由他提出的。
格蕾被她弄得不住地发笑:西芙,你真的很喜欢甜甜的东西。
神是永恒的:引自《圣经·旧约》。
小猫香包里除了有她平时喜欢的花香味道,她还特意往里添加了甜甜的石榴果酱。
西芙点了点头:嗯,我还以为弄丢了,原来是被海莉拿走了。
西芙吸了吸鼻子:后来因为一场瘟疫,他染病离开了。
她的确有随身携带糖果的习惯,一方面外出会诊的时候可以用来哄小朋友,另一方面她感到累的时候可以缓解身体的疲惫。
格蕾,我觉得你在骂我。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
嗯,炸毛的时候。
)小补充:
本章参考文献:
卡尔文公爵的事情当年传得沸沸扬扬,坊间传言他和一名已婚的平民女子私通,于是女王一怒之下将他赶出了王室,剥夺了他的爵位头衔,禁止任何人再次提起关于卡尔文公爵的一切。
身后传来了女人轻软的声音,西芙顿了顿,扭头看了一眼就慌慌张张地拉低了帽檐,她的眼珠已经变得艳红,口中的尖牙也冒了出来,吸血鬼的形态特征已经完全展露出来,这副模样绝对不能被人发现。
格蕾微微偏头,借着淡淡的月光仔细描绘着西芙线条精致的侧脸,如果当时能够看到这样漂亮的脸蛋,她一定不会忘记的。
西芙却突然侧过头看着格蕾,认真地问道:格蕾,你还记得我说过二十年前就见过你这件事吗?
西芙在一家牛肉店铺的后门蹲守着,傍晚的时候终于等到老板将剩余不要的肉扔掉,她立刻翻找垃圾堆里面的生肉,因为上面会粘附着些许的牛血。
为什么?
我那时候很累很饿,已经好久没有吸食血液了,就找了家肉店守着。
西芙目光追着女人的背影逐渐远去,直到消失在人群中,方如梦初醒。
你的父母呢?这世界上还有其他和你一样的吸血鬼吗?
我放在这里了,如果你觉得不够饱我还有一颗糖,糖果也是可以充饥的。
西芙蒂卡·卡尔文,这是我真正的名字。