分卷阅读22(2/2)
“卡莉娜,米拉得已经知道错了,至少给他一次改过的机会,不是吗?米拉得,我原谅你的过错,也愿意你做孩子的干爹,还有我的兄弟;卡莉娜,我也愿意你做孩子的干妈,我的姐姐。”
一一将叶晨所表达的话翻译给米拉得和卡莉娜两人听的张医生,又随后向他们解释其中的意思并向劝卡莉娜不必如此在意。
“我的伤已经好得差不多,不用担心我,倒是你得好好休息……我……”
“其实卡莉娜并没有回去,她也知道你有意将她支开,她只是想听听米拉得会对你说什么而且;不过不用替米拉得担心,在你还没住进公寓前,两人的相处模式就是这样。”
“就是什么?奥得里究竟帮你多少,你说我知道多少呢?”
“我没有添乱、捣蛋,就是……”
“呵呵……”
早在卡莉娜抚摸自己柔顺黑发的那一刻,眼角的余光便瞧见米拉得从椅子上起身站在卡莉娜的身后,虽然同卡莉娜一样面带笑容,但紧咬嘴角的细微举动却让他看看真真切切,也意识到似乎碍于卡莉娜在场的原因不能坦率地说出,故随意找个借口将卡莉娜支开。
呆滞一秒的米拉得从未想过自己的伤势会被叶晨一直记挂于心,一股暖流霎时流入心间,对于自己所做的事情此刻感到十分地愧疚;若是让叶晨知道自己想绑架他从而教训他的话,不知道还会这样对待自己吗?想到这里那张英俊的脸庞突然黯然下来,有些苦涩且强然欢笑地回答对方。
“他想当干爹就当啊,我看他怎么做榜样。”
说完,头也不回地走出加护病房,留下冁然而笑的三个人。
“卡莉娜不是回去了吗?而且他们……不会打架吧?”
“照顾我?呵呵……确实有点惊讶……”
耐心等待张医生翻译的叶晨却没想到卡莉娜会出现在加护病房内,而卡莉娜紧攥着米拉得衣领的举动有让他有些担心,又不知道大眼瞪小眼的两人之间传递的意思,随后将目光转向一旁淡笑不语的张医生。
“干爹?”
“呵呵……那是中国的一种叫法,意思也是爹的、妈咪之类的,卡莉娜,既然叶晨已经这样说,你也不必在意了。”
想要告诉叶晨却不知道该如何开口,一副欲言又止的模样随即又瞥了眼坐在床边的卡莉娜,虽然面带笑容,但他能感受到卡莉娜不悦的心情。
“我……”
“你有什么话想说?”
“卡莉娜,我想喝你炖的骨头汤。”
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
没有做出任何回应的叶晨只是将手中空掉的水杯递给了自己,垂下脑袋看不清表情的模样使他的眉头微微蹙起,随后笑了笑又开口向他解释。
“好好学习?我认识你多久,你不添乱、捣蛋就不错了。”
“不要看米拉得已经26岁,但实际上他是一个长不大的孩子,而且在你昏迷这一周的时间内,是他主动提出要照顾你,他也知道因为他的原因才导致你受伤,为此他十分懊恼。对于想做孩子干爹以及你的兄弟这件事情,我倒是觉得不错,至少他本性不坏。至于卡莉娜为什么偷听的原因,之前卡莉娜有告诉过我,也想做孩子的干妈,所以……两人就……你觉得呢?”
“干妈?”
“对不起,想绑架你的人是我,想教训你的人也是我,但是我真的不知道假绑架会成真,又因为我的原因导致你受伤,还差点成了杀死孩子的凶手。我承认自从你住进公寓后我一直对你不满,那是因为我听到卡莉娜说喜欢你,所以我希望你早点离开卡莉娜的身边,后来我才知道卡莉娜的喜欢并非恋人的喜欢。对于我的过错我向你道歉,对不起!不过……即使这样你还愿意让我做孩子的爹的,你的兄弟吗?”
“我……我不会的,我会好好学习。”
误会的解开以及叶晨的挺身而出,使米拉得不再像以往那样嫉妒叶晨,静静站在一旁观望互动的两人;只见卡莉娜抚摸柔顺黑发的手忽然改变方向,修长的纤指点了点叶晨的额心,一副宠爱的模样对他嫣然一笑。
“米拉得,你怎么样?伤势严重吗?”
理了理衣角,一副士兵站姿的模样,端端正正地一口气将心中的话一一向叶晨道出。
知道叶晨似乎误会了什么,赶紧向他解释之后又看了看手腕中的时间,恰巧是吃药的时间;随后转身替叶晨倒了一杯白水,又从白衣挂的口袋里拿出药丸,递到叶晨的眼前随即将米拉得之前所说的话翻译给他听。
“叶晨,谢谢你。”ㄗㄓㄣㄕㄘ
“不准你做孩子的爹的,也不准你做叶晨的兄弟,你会带坏叶晨以及未出的孩子。”
足足高出卡莉娜五公分的米拉得,很自觉地将自己的双腿微微弯曲,使那双俯视卡莉娜的双眸与近在咫尺的双眸平视,任由对方批评自己。
噼里啪啦从米拉得嘴里道出的话多少让一旁翻译的张医生感到一丝丝地惊讶,没想到他会有这样的想法,然而这样的想法使他一阵愉悦;正当他将那些话翻译给叶晨听时,加护病房的木门突然被打开,一道身影急匆匆地跨进并来到米拉得的跟前,修长、白皙的手指一把抓住他的衣领,语气十分不友善地仰视米拉得。
叶晨曾经担心过若米拉得知道孩子的事情会不会觉得他是怪物?但从他的言行举止中看出,似乎并没有这样看待他,反而想做孩子的干爹以及他的兄弟,甚至在他昏迷期间主动照顾他,这确实让他受宠若惊。
不忍心破坏两人之间愉快气氛的米拉得,自从被卡莉娜打了以后,一直当他是透明人直接忽略,而他也知道他开口将话题插入两人之间会让卡莉娜不高兴,即使这样他还是将道谢的话最终开口向叶晨道出。