罪责倒算(4/5)

    他双手合拢,捧起那个杯子,凑近凝视。浅蓝色的瞳孔倒映着血光。

    &ot;waruhatsiedastan?dastutdochweh!eekl…(她为什么要这么做?这多疼啊!一把刀……)&ot;k?nig颤抖着,&ot;shehurtherselftoleavethis!whydidshethkwewantherbloodorethanher?!(她为了留下这个伤害自己!她为什么觉得我们想要她的血胜过想要她本人?!)&ot;

    他痛苦地摇头,胸膛剧烈起伏。

    kruer伸手拿过那杯血,端到眼前,微微晃动了一下。液体在玻璃壁上挂出黏稠的红线。金棕色眼眸平静死寂。

    &ot;shethksthispaysherdebt(她觉得这能还清她的债。)&ot;

    kruer盯着那杯血,冷笑了一声。&ot;agsfiraclesenoughtosavefroadozenfatalwounds(一杯奇迹。足够把我们从十几个致命伤里救回来了。)&ot;

    他把杯子重重地磕回大理石台面。

    &ot;sieh?ltunsfuronster,dienurdaswollen(她把我们当成只会索求这个的怪物。)&ot;

    kruer咬紧后槽牙。

    ghost看向客厅,瞳孔深处的温情被吞噬殆尽。曾经展露过的哪怕一丝疲惫和妥协,此刻全都被他亲手掐死在这座空荡荡的别墅里。

    &ot;we&039;rewastgti(我们在浪费时间。)&ot;

    ghost调理好情绪,沙哑开口。

    &ot;kruer,securethebloodfdasealedntaer,titthedicbagwedon&039;tleaveitbehd(kruer,把血保管好。找个密封容器,装进医疗包里。我们不把它留下。)&ot;

    &ot;we’renottakgherpayoff(我们不收她的买路钱。)&ot;

    kruer没有废话。他拉开上方的储物柜,翻找起带密封盖的塑胶收集管。

    ghost大步流星地走出厨房,掏出卫星电话,迅速按下号码。

    &ot;trackthegpsherphone(追踪她手机里的gps定位。)&ot;

    &ot;leftonthenightstandsheisn&039;tentirelystupid(留在床头柜上了。她不是个傻瓜。)&ot;keegan靠在厨房门口,淡淡回应。

    &ot;carafeedsfrothearoadthecheseant&039;svehiclepteflightlogsfrozurichandneva(那就调取主干道的监控录像。那个中国特工的车牌号。苏黎世和日内瓦的航班记录。)&ot;ghost的语速极快,&ot;callpriceteyeneveryratholeoutofthisuntry(联系普莱斯。盯住这个国家所有能爬出去的耗子洞。)&ot;

    滋——

    kruer把装满暗红液体的塑胶收集管拧紧丢进医疗包,拉上拉链。

    他直起身,淡淡看过刚才被掀翻的椅子,最后停在正把弹匣往战术背心上硬塞的k?nig身上。

    &ot;shewouldn’thaverunifyoudidn’tsuffocateher(如果不是你让她窒息,她根本不会跑。)&ot;

    很轻的一句话,却让k?nig塞弹匣的动作顿住。

    &ot;alwayshovergalwayswhgabloodygiantdeandgtobepettedyocaredheroff(总是阴魂不散。总是哼哼唧唧。一个要求被抚摸的该死的巨人。你把她吓跑了。)&ot;

    ……

    砰!

    k?nig猛地拍上冰箱门,转身迈步到中岛台前,投下的阴影笼盖住kruer。面罩的眼洞下,浅蓝色瞳孔泛出神经质的红血丝。

    &ot;youtalkaboutscarg?!(你说吓人?!)&ot;k?nig胸膛剧烈起伏,粗重的呼吸全喷在面罩上。&ot;youtreatedherlikeahosta!youputyourfilthyhandnherfirst!youadeherbleedtosaveyourleg,andyouughed!(你把她当人质对待!你最先对她动手动脚!你让她流血来救你的腿,你还笑!)&ot;

    他往前逼近半步,大脑袋低下来。

    &ot;shelookedat!shegavegloves!shehatedyou(她看着我!她给了我手套!她讨厌你。)&ot;

    &ot;oh,rightthegloves(哦,对。手套。)&ot;kruer冷嗤,上前一步,&ot;youthkknittgakesyouasat?you’reafreak,k?nigshepyedalongbecaeshewasterrifiedyou’dsnapherneck(你觉得织毛线能让你变成圣人?你是个怪胎,k?nig。她陪你演戏,是因为她怕你拧断她的脖子。)&ot;

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页