分卷阅读2(2/2)
埃瑞克有点想提醒菲里克斯,如果他今天还想要走路去镇上的话,这种走法会让他剩下的时间变得相当紧张。但终究他什么也没说。菲里克斯在看着那些东西时的样子让他觉得他比自己更像是一个此地的常驻者——他让他想到一只行走在森林里的动物:对于一只动物来说,敏锐地观察环境乃是应有之义。
F-E-L-I-X.
“是‘我们’运气不错。”菲里克斯露出了一个大大的笑容。“拜我所赐,你不是也看到了么?”
“你走哪条路?”叫菲里克斯的男孩说。
他的名字是菲里克斯·洛贝尔。
作者有话要说:
“这条。” 他指着林间笔直向下的徒步路径。“我今天没法再攀岩下去,但我得去崖底下拿我的装备包。”
“从斯特拉斯堡坐火车来这里?”埃瑞克有些意外。“那不是需要很久?”
他暗自佩服对方的眼力。他也能毫不费力地辨认出狍床,但隔着几十米远的距离就是另外一回事了。
“它还没有角,应该是今年春天才出生的。”菲里克斯愉快地说。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
“如果你要去镇上的话,这条是最近的路——但也最陡峭。”埃瑞克说。“要不就再往前走,到岔路口走经过瞭望塔的那条路,会绕上三四公里,但要好走得多。”
“那当然。我差不多每个周末都会去孚日圆顶山区*漫游。Komoot *上的好些路线都是我上传的。”
“我的手机没电了,看不了地图。”菲里克斯语调轻快地说。“我是头一回来这儿,完全不熟这里的山路,所以还是跟着你比较保险。希望你不要介意。”
菲里克斯。
这是埃瑞克第一次看到他的笑容:笑意在那两片漂亮的嘴唇上凝聚,绽放,从他的绿眼睛里洋溢出来,像阳光在一瞬间照亮了夏日的池塘。
菲里克斯把一个手指放在自己的嘴唇上,向他无声地嘘了一下。与此同时埃瑞克听到了细微的沙沙声响。他抬头望去,前方四五十米外站着一只四腿细长的褐灰色小东西,竖着尖尖的耳朵。它谨慎地往前探了探身子,看到了他们俩。有几秒钟,它像是打不定主意似的,向一旁慢慢地踱了几步,然后忽然纵起身子,像箭一样窜了出去,在林间三蹦两蹦就不见了。
这篇的构思源起于《我的美丽少年》。隔了那么久,我很高兴终于有时间来完成了它。
“嗯。”他答道。“你经常在野外徒步?”
晃岩(Wackelstein)经常被用来命名某座山上的一个地方(突出悬崖边缘的大石头,形容它好像摇晃着要掉下去一样),有很多地方叫这个名字,并非特指现实里的具体某一地点。同样,故事里的小镇也没有对应的现实里的名字。
这条向下的陡峭路径并不好走:路上堆积了厚厚的落叶,底下有一些地方潮湿滑腻,外面完全看不出来,但一踩上去就会脚底打滑。一开始埃瑞克还有些担心,暗自留意菲里克斯是否跟得上,很快他发现这完全是多虑。菲里克斯显然是相当习惯于森林里的漫行,他的身体灵活,步伐轻捷而稳健,保持着相当好的节奏和平衡感,同他自己一样——只有多年不间断的野外徒步经验才能培训出这样子的步伐。
“谢谢。”他接过来。
“那我也走这条路。”
“孚日山?”
埃瑞克看了看他,没说话。
“这儿。”他悄声说,一面向旁边走去。
L-O-R-B-E-E-R.
“一个狍床*。”埃瑞克说。
第2章
“我不介意。”埃瑞克说。
“没错。转车简直麻烦透顶。”菲里克斯摊开了双手。“但谁叫我没有自己的汽车呢。”
“你运气不错。”埃瑞克说。“这一带不大能看到狍子,太靠近村子了。”
右前方出现了一片树木稀疏的所在。菲里克斯忽然停了下来,打量不远处,像是又发现了什么。
这个故事发生在施瓦本阿尔卑斯山地区,是德国的主要山区之一。施瓦本阿尔卑斯是它的德文名字Schwaebische Alb,在其他欧洲语言里则更多称为施瓦本汝拉山(英文Swabian Jura,法文Jura souabe),因为这个故事的德国背景而采用了第一种名称。
“是啊。”菲里克斯说,再度抬起眼睛来看着他。“ 我来自斯特拉斯堡。”
走到半山的时候,他们之间的距离已经拉近了许多。菲里克斯停下来喝水,埃瑞克便也停下脚步,站在他身前不远的地方等他。喝完水,菲里克斯就很自然地把水瓶递给 了他。
埃瑞克喝过了水,两个人继续上路。菲里克斯时不时地会超过他,然后停下来看什么东西:枯枝烂叶间冒出来的一丛紫色兰花,沿着树干绵延生长的菌菇,一动不动地趴在石头上的一头火蝾螈,在枯木间啃食坚果的一只短尾鼠,或是头顶天空中飞过的一只鹰(应该是只食鼠鹫*,他想)。埃瑞克很少见到有人表现出那种程度的对森林事物的兴趣。他自己算得是极其熟悉这一带的森林,然而菲里克斯总能抢先一步注意到那些值得一看的东西——然后津津有味地看上好一会儿,仿佛他是第一次见到它们那样新鲜好奇。
他径直向前走去。菲里克斯跟在他身后,两个人中间隔了四五米的距离。落叶在他们的脚下发出沙沙的声响。
埃瑞克跟了上去。很快他也看见了菲里克斯发现的东西:地上有一处的落叶明显和旁边不一样,大片的落叶被推到了一边,露出底下潮湿的泥土,上面有一些压过的痕迹。菲里克斯蹲下身子,在落叶碎片和泥泞间拈起了几丝毛发。